「わたしの羊はわたしの声に聞き従う」(ヨハネによる福音書 第 10 章) (My sheep listen to my voice) ― 2025/11/03 13:47
26 あなたがたが信じないのは、わたしの羊でないからである。
27 わたしの羊はわたしの声に聞き従う。わたしは彼らを知っており、彼らはわたしについて来る。(ヨハネによる福音書 第 10 章)
26 but you do not believe because you are not my sheep.
27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
+++ +++ +++
イエス・キリストは、自分を羊飼いに、弟子たちを羊にたとえていた。日本人にとっては、なじみのない文化・風習だが、牧畜文化は中東などでは農耕文化よりなじみの深い文化である。中国でも羊を意味する文字はさまざまな意味で使われている。「美」という文字も、立命館大学の故白川教授によれば羊の姿を示している。
大人しく従順な羊と、羊の世話をする熱心な羊飼いの関係を、素直に神を信じる弟子たちと、弟子たちを指導するイエスという指導者の関係にイエスはたとえている。忠実な羊は、自分たちの羊飼いの声を聞き分けて、その声に従う。それは、宗教集団の指導者とその信徒の関係に似ている。
本来、キリスト教は信徒と指導者の人間的な信頼関係に基づいている。信徒は、羊が羊飼いの声音を聞き間違えることがないように、いつも指導者の声に耳を澄ましている。今のキリスト教の教会内では、そこまで熱心な信徒もいなければ、またそこまで信徒の面倒を見る牧師、神父なども見られない。他の宗教でも同様である。
従って、2千年前のイエス・キリストの教えを聖書で知るのが間違いない。聖書からイエス・キリストの声が聞こえるようになれば、本物のイエスの弟子だということになる。
27 わたしの羊はわたしの声に聞き従う。わたしは彼らを知っており、彼らはわたしについて来る。(ヨハネによる福音書 第 10 章)
26 but you do not believe because you are not my sheep.
27 My sheep listen to my voice; I know them, and they follow me.
+++ +++ +++
イエス・キリストは、自分を羊飼いに、弟子たちを羊にたとえていた。日本人にとっては、なじみのない文化・風習だが、牧畜文化は中東などでは農耕文化よりなじみの深い文化である。中国でも羊を意味する文字はさまざまな意味で使われている。「美」という文字も、立命館大学の故白川教授によれば羊の姿を示している。
大人しく従順な羊と、羊の世話をする熱心な羊飼いの関係を、素直に神を信じる弟子たちと、弟子たちを指導するイエスという指導者の関係にイエスはたとえている。忠実な羊は、自分たちの羊飼いの声を聞き分けて、その声に従う。それは、宗教集団の指導者とその信徒の関係に似ている。
本来、キリスト教は信徒と指導者の人間的な信頼関係に基づいている。信徒は、羊が羊飼いの声音を聞き間違えることがないように、いつも指導者の声に耳を澄ましている。今のキリスト教の教会内では、そこまで熱心な信徒もいなければ、またそこまで信徒の面倒を見る牧師、神父なども見られない。他の宗教でも同様である。
従って、2千年前のイエス・キリストの教えを聖書で知るのが間違いない。聖書からイエス・キリストの声が聞こえるようになれば、本物のイエスの弟子だということになる。
最近のコメント