ソニーのタブレット、9月に発売2011/09/05 17:26

英語で時事問題を議論しよう!!

★ コメント欄に意見を英語でご記入ください。

★ 英語の上手・下手・文法は二の次、とにかく英語でコメントしよう!


================================================

★ ロサンゼルスタイムズ
http://latimesblogs.latimes.com/technology/2011/08/sony-tablet-s-500-arriving-in-september.html

ソニーのタブレット:499.99ドルから各種、9月に発売
Sony Tablet S: starting at $499.99, arriving September
August 31, 2011 | 11:50 am

公式に「タブレットS」と呼ばれるソニー初のタブレットは9月の半ば日499.99ドルで発売される。
Sony's first tablet, now officially called the Tablet S, is set to hit stores in the middle of September at a price of $499.99.

16ギガバイトと32ギガバイトのタブレットSは「ほぼ」9月16日に発売予定ということで、水曜から購入予約を受けつけている。
Both the 16-gigabyte and 32-gigabyte Tablet S units became available for pre-order on Wednesday with a listed release date of "on or about" Sept. 16.





================================================

提供:EE-英語オフィス
http://www17.plala.or.jp/EE-EIGO/

英語情報研究・翻訳業務

================================================

米国政府はアメリカ市民を盗聴?2011/09/05 17:28

英語で時事問題を議論しよう!!

★ コメント欄に意見を英語でご記入ください。

★ 英語の上手・下手・文法は二の次、とにかく英語でコメントしよう!


================================================


★ アルジャジーラ
http://english.aljazeera.net/indepth/features/2011/08/2011830103018962738.html

米国政府はアメリカ市民を盗聴している?
Is the US government spying on Americans?

政府の顧問弁護士は、米国市民の追跡に携帯電話のデータを用いていることを認めた。
Government lawyers admit that they may be using cell phone data to track the locations of American citizens.
Robert Kennedy Last Modified: 01 Sep 2011 11:52

米国政府機関がどのような活動をしているかは不明。
Exactly what activities US agencies are carrying out remains unclear.

ただし、消息通は普通の人々がテロリスト捜索の網の目にひっかかっていると考えている。
シビル・リバティ・アドボケイトは、情報機関や法執行機関がデータベース内の人々の電子メールを読み、携帯電話機の存在位置を追跡しているとの見解を示した。
However, observers surmise that ordinary people may be caught up in an electronic dragnet searching for terrorists. Civil liberties advocates suggest that intelligence and law-enforcement agencies may be reading and cataloguing people’s e-mails in databases, as well as tracking their mobile phone locations.




================================================

提供:EE-英語オフィス
http://www17.plala.or.jp/EE-EIGO/

英語情報研究・翻訳業務

================================================

携帯電話機の販売量の市場シェア2011/09/07 14:40

英語で時事問題を議論しよう!!

★ コメント欄に意見を英語でご記入ください。

★ 英語の上手・下手・文法は二の次、とにかく英語でコメントしよう!


================================================


★ Wikipedia
http://en.wikipedia.org/wiki/Mobile_phone

携帯電話機の販売量の市場シェア(ガートナー社の調査)
1位はノキアで2010年のシェアは28.9%

Quantity Market Shares by Gartner
(New Sales)
BRAND
Percent

Nokia 2009
 36.4%

Nokia 2010
28.9%

Samsung 2009
 19.5%

Samsung 2010
17.6%

LG Electronics 2009 
10.1%

LG Electronics 2010 
7.1%

Research In Motion 2009
2.8%

Research In Motion 2010
3.0%

Apple 2009
2.1%

Apple 2010 
2.9%

Note: Others-1 consist of Sony Ericsson, Motorola, ZTE, HTC and Huawei.(2009-2010)




================================================

提供:EE-英語オフィス
http://www17.plala.or.jp/EE-EIGO/

英語情報研究・翻訳業務

================================================

中国の自動車メーカーは過去最高の輸出2011/09/08 22:25

英語で時事問題を議論しよう!!

★ コメント欄に意見を英語でご記入ください。

★ 英語の上手・下手・文法は二の次、とにかく英語でコメントしよう!


================================================

★ ブルーンバーグ
http://www.bloomberg.com/news/2011-09-08/china-record-auto-exports-seen-on-entry-level-demand-cars.html
By Bloomberg News - Sep 8, 2011 9:04 AM GMT+0900

中国の自動車メーカーは過去最高の輸出を記録
Record Exports Seen by Chinese Automakers

中国の国外での売上は80万台で、世界不況の前の2008年の68万1千台から15%上昇した。
中国機械・電子製品輸出入商業会議所によれば、中国の自動車の主な輸出先はブラジル、アルジェリア、ロシア。
Sales abroad may reach 800,000 vehicles, a 15 percent increase from the 681,000 sold in 2008 before the global recession, according to the China Association of Automobile Manufacturers.

The top export markets are Brazil, Algeria and Russia, according to the China Chamber of Commerce for Import and Export of Machinery and Electronic Products.







================================================

提供:EE-英語オフィス
http://www17.plala.or.jp/EE-EIGO/

英語情報研究・翻訳業務

================================================

日本の原発危機: 時系列/中国の格付け会社による国債格付け2011/09/09 21:25


英語で時事問題を議論しよう!!

★ コメント欄に意見を英語でご記入ください。

★ 英語の上手・下手・文法は二の次、とにかく英語でコメントしよう!


================================================


★ BBC
http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-pacific-14224409

日本の原発危機
3/11、福島第一は大地震と津波に襲われる
3/16、20kmの避難区域が宣言される
4/17、東電は、危機は今年の末には収束すると発表
5/20、東電の清水社長辞任、1.25兆円の損失を計上
6/2、菅首相は地震・原発対応の不始末による不信任案を切り抜ける

Nuclear crisis
・11 March: Fukushima Daiichi nuclear plant struck by huge earthquake and tsunami
・16 March: 20km (11-mile) evacuation zone declared around plant
・17 April: Plant owner Tepco says crisis will be under control by end of the year
・20 May: Tepco President Masataka Shimizu resigns as firm posts losses of 1.25tn yen (£9.4bn; $15.3bn) for the past financial year
・2 June: PM Naoto Kan survives no-confidence vote over his handling of quake and nuclear crises





http://boomdoomeconomy.blogspot.com/2010/07/economic-market-news-usa-economic_25.html

Sovereign Credit Rating by Chinese Dagong Global

中国の格付け会社Dagong Global(大公国际资信评估有限公司)による各国国債の格付け

1.ノルウェー
2. デンマーク
3.ルクセンブルク
4.スイス
5.シンガポール
6.オーストラリア
7.ニュージーランド
8.カナダ
9.オランダ
10.中国
11.ドイツ
12.サウジアラビア
13.米国
14.韓国
15.日本(???)


================================================

提供:EE-英語オフィス
http://www17.plala.or.jp/EE-EIGO/

英語情報研究・翻訳業務

================================================
<< 2011/09 >>
01 02 03
04 05 06 07 08 09 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30

このブログについて

時事問題を英語で議論しよう

救世主イエスの言葉を学ぼう!

最近のコメント

最近のトラックバック

RSS